한국 음식을 먹는 방법과 일본 음식을 먹는 방법은 아주 다릅나다.

한국에서는 식사할 때 젓가락과 숟가락을 모두 쓰지만 일본에서는 숟가락을 쓰지 않고 젓가락만 씁니다. 국을 먹을 때도 숟가락을 쓰지 않습니다. 그래서 국그릇이나 밥그릇을 손에 들고 먹어야 합니다. 하지만 한국에서는 그렇게 하지 않습니다.

일본에서는 반찬 그릇을 사람마다 따로따로 준비합니다. 자기 그릇에 있는 반찬만 먹어야 합니다. 한국에서는 보통 가족들이 한 그릇에 있는 반찬을 같이 먹을 수 있습니다. 하지만 어른이 식사를 시작한 후에 아이들이 먹을 수 있습니다.

국수는 한국에도 있고 일본에도 있습니다. 저는 아직 한국 국수를 먹은 일이 없습니다. 다음에 한번 먹어 보고 싶습니다. 일본에서는 국수를 먹을 때 맛있으면 ' 후루룩 후루룩' 소리를 냅니다. 그렇지만 스프를 먹을 때는 소리를 내지 않습니다.

한국과 일본은 비슷한 점도 많지만 다른 점도 많은 것 같습니다.


韓國的飲食方法和日本的飲食方法非常不一樣。

在韓國吃飯的時候 都會用到筷子和湯匙。但是在日本不用湯匙 只用筷子,喝湯時也不用湯匙,所以湯碗和飯碗要用手拿起來吃。但是在韓國並非如此。

在日本的小菜是準備一人一份,只能吃在自已碗裡的小菜。在韓國通常是一家人一起吃一個碗裡的小菜。可是大人開始吃飯後,小孩子們也可以吃。

麵食在韓國日本都有。我還沒有吃過韓國的麵,下次想吃吃看。在日本吃麵條時,好吃的話要發出"呼嚕嚕 呼嚕嚕"的聲音,可是喝湯時不能出聲音。

韓國和日本相似處很多,不同的地方好像也不少。

arrow
arrow
    全站熱搜

    趴妮 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()