넌 정말 재수없어  你真是倒霉
널 만날 이유 없어  沒有再見你的理由
너 같은 남잔 이세상에 깔렸어  你這種男人到處都是

재 재 재 재수없어  真 真 真 真是倒霉
단점을 셀 수 없어  缺點數都數不完
참으며 사랑하긴 시간이 너무 아까워  一再忍受 愛你的時間太浪費

Hate you eheheheheh
I’m fine living without you
I Hate you eheheheheh
I’m fine living without you

너와의 기억은 기다린 기억밖에 없어 난  與你的記憶 只剩等待
참고 참고 참아도 끝은 없었어  忍了又忍 沒有盡頭
사랑한단 한마디가 듣고 싶었어 난  想聽你說句愛我
무심한 너의 사랑에 난 지쳤어  在你無心的愛裡 我已精疲力盡

기분이 더러워  心情糟透了
자존심 다 버리고 줬는데  自尊心都拋下了
참 서러워  真是可悲
내가 이것밖에 안됐나  我只能這樣
난 두려워  我好害怕
사랑이란 두 글자가 이젠 난 무서워  愛情這兩個字好可怕
네가 참 우스워  你真是可笑

넌 정말 재수없어  你真是倒霉
널 만날 이유 없어  沒有再見你的理由
너 같은 남잔 이세상에 깔렸어  你這樣的男人到處都是

재 재 재 재수없어  真 真 真 真是倒霉
단점을 셀 수 없어  缺點數都數不完
참으며 사랑하긴 시간이 너무 아까워  一再忍受 愛你的時間太浪費

Hate you eheheheheh
I’m fine living without you
I Hate you eheheheheh
I’m fine living without you

네 입에서 나오는 말은 거짓말이 반  從你口裡說出的話 有一半是謊話
속고 속고 속아도 끝은 없었어  一騙再騙 沒有盡頭
언젠가 너도 너 같은 여잘 만나게 될 꺼야  總有一天 你也會遇到像你一樣的女人
아파 봐야 그때 넌 내 맘 알 꺼야  受了傷 你就會了解我的心

기분이 더러워  心情糟透了
해피 엔딩의 주인공이란 건 없었어  沒有Happy Ending的主角
내가 바보처럼 순진했나  我像傻瓜一樣單純
더 잘됐어  真是好險
지금이라도 널 알았으니  就算現在認清你
떠나겠어 정말 재수없어  我要離開你 真是倒霉

넌 정말 재수없어  你真是倒霉
널 만날 이유 없어  沒有再見你的理由
너 같은 남잔 이세상에 깔렸어  像你這樣的男人 到處都是

재 재 재 재수없어  真 真 真 真是倒霉
단점을 셀 수 없어  缺點數都數不完
참으며 사랑하긴 시간이 너무 아까워  一再忍受 愛你的時間太浪費

Hate you eheheheheh
I’m fine living without you
I Hate you eheheheheh
I’m fine living without you

맘이 시원해  心裡好痛快
속이 후련해  心裡好舒暢
뼈 속 깊은 곳 까지 네 기억 지워내  連骨頭深處 你的記憶也抹去

너무 시원해  真的好痛快
속이 후련해  真的好舒暢
뼈 속 깊은 곳 까지 네 기억 지워내  連骨頭深處 你的記憶也抹去

넌 정말 재수없어  你真是倒霉
널 만날 이유 없어  沒有再見你的理由
너 같은 남잔 이세상에 깔렸어  像你這樣的男人 到處都是

재 재 재 재수없어  真 真 真 真是倒霉
단점을 셀 수 없어  缺點數都數不完
참으며 사랑하긴 시간이 너무 아까워  一再忍受 愛你的時間太浪費

Hate you eheheheheh
I’m fine living without you
I Hate you eheheheheh
I’m fine living without you

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    趴妮 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()