나는 티파니라고 해요.
2012-2014 Global Seoul-Mate

2005開始接觸韓綜、韓樂、韓星,2007開始學韓語
2008第一次遊韓國,至今已自助八次
我的韓國遊記 請至"蒂芬妮 踢昏你"

歌詞翻譯 請勿轉載

◎合作邀約歡迎來信lrt318@naver.com

目前分類:女子團體여자 그룹 (14)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

 

我只是看了歌名~就想翻這首
只想知道是在唱什麼內容
沒有任何理由 哈哈哈哈哈

 

Everyday Every night
내 맘을 모른채   你不懂我的心
Everyday Every night
넌 나를 울려 왜   你為何讓我哭

文章標籤

趴妮 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

SISTAR 好正!!!!!
目前線上女團,除了2NE1 我就愛這團
好身材是我個人心目中排行前三名的~
孝琳的歌聲+寶拉的RAP=無敵 

 

이렇게 쉽게 이별할 줄 몰랐어   不知道 會這麼輕易分手
눈물이 멈추지 않아   我的眼淚止不住

내 욕실에 칫솔이 있다 없다   在我的浴室裡 牙刷沒有了

文章標籤

趴妮 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

2NE1終於回歸啦~~~~~~
每次都有自已不同於其他女團的風格
這次DARA更破格剃了半邊頭髮
男團剃已經不稀奇了,女生剃才有看頭
不只DARA剃頭想哭,我看了都想哭

這次的主打I LOVE YOU又是新風格新嘗試
終於~DARA的part變多了
不然每次都少少得三、五句而已

趴妮 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

夏天到了~~~~
Sistar發行了夏季特輯,整個超夏天的
我比較喜歡這種風格的Sistar~符合他們的年紀
看了MV,害我也好想玩水唷
天氣太熱,需要消暑一下

 

Hey 참 이상해 정말 strange  Hey真奇怪 真是Strange
이런 적 없었는데   不曾這樣過

趴妮 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



Wonder Girls在Nobody紅遍全球之前~我還滿喜歡他們的
我還因此自學了Tell Me、Nobody的舞
(我是舞痴都學得會,可見有多簡單)
但他們被JYP流放到美國、"不同的兩滴眼淚"這首歌+造型很不愛
換了個成員,也沒有帶來什麼新火花
不常出現+後起新秀又那麼多....很容易被取代
(東方神起當初也是一直在日本,我就變心了)
老是走復古路線 總覺得沒什麼新意

趴妮 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



現在的偶像團體太多了(團體力量大=>人多勢眾?)
女團當中~2NE1最愛(CL超酷)、少女時代會看(因為有我在XD)
剩下的~只有Sistar會吸引我....孝琳真的很會唱 身材也不錯
重點是 除了YG家,Sistar的英文發音也算標準




文章標籤

趴妮 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



오오오오오오 오오오오오오 오오오오오오오오  喔喔喔喔喔喔~

걸었어 그냥 걸었어 니 생각이 나 또 걸었어  走了 就這樣走了 想起你的我又走了
길잃은 어린아이처럼 갈곳을 몰라 눈물이 나  就像迷路的孩子 不知該去那裡而哭

너와 내가 닮아간 기억  你和我之間的記憶
너와 내가 아팠던 기억 모두 소중해  你和我傷痛的記憶 全都很珍貴

文章標籤

趴妮 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




밝게 웃어보지만   雖然試著燦爛地笑
내 맘에 들지 않아   但我不喜歡
난 예쁘지 않아 아름답지 않아   我不漂亮 不美麗
Oh oh oh oh x2

노랠 불러보지만   雖然試著唱歌
아무도 듣지 않아   卻沒有人聽

趴妮 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




넌 정말 재수없어  你真是倒霉
널 만날 이유 없어  沒有再見你的理由
너 같은 남잔 이세상에 깔렸어  你這種男人到處都是

재 재 재 재수없어  真 真 真 真是倒霉
단점을 셀 수 없어  缺點數都數不完
참으며 사랑하긴 시간이 너무 아까워  一再忍受 愛你的時間太浪費

趴妮 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




내가 제일 잘 나가 X4   我是最棒的*4
Bam Ratatata Tatatatata X4
Oh my god

누가 봐도 내가 좀 죽여주잖아  不管誰看了 我是最棒的
둘째가라면 이 몸이 서럽잖아   如果是第二 不就太慘了
넌 뒤를 따라오지만 난 앞만 보고 질주해   雖然你跟在後面 但我只看著前方前進

趴妮 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




사랑은 너무 쉽게 변해만 갔죠  愛情太容易變卦
서로 욕심 속에 아픈 상처만 남아  彼此的貪求 在心裡只留下傷口
Gotta let you go  (And please don’t cry)

나라는 사람 참 그대에겐 못됐죠  我真的對你很壞吧
바보 같은 내 맘을 못 잡고 널 아프게 했죠  抓不住我像傻瓜一樣的心 讓你難過了吧
(And please don’t cry)

趴妮 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




Let’s go
4minutes left 4minutes left Ah! Ah!
4minutes left 4minutes left Ah! Ah!

대체 왜 그땐 날 거들떠 보지 않고  到底那時為什麼不理睬我
매일 날 그대만 바라보게 만들고  每天讓我只望著你
오늘은 좀더 예쁘게 나 나 나 날   今天更漂亮一點 我 我 我

趴妮 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



지금 내가 하는 얘기 널 아프게 할지 몰라  現在我說的話 不知會不會讓你受傷
아마 날 죽도록 미워하게 될꺼야  恐怕我死了 還會恨我
내가 예전 같지 않다던 네 말 모두 틀린 말은 아니야 你說我不像以前 你說的沒錯
나도 변해버린 내가 낯 설기만해 我也變得連自已的臉都陌生

너무 착한 넌데 넌 그대로인데 오 善良的你 還是一樣
I don’t know I don’t know
내가 왜 이러는지 我怎麼會這樣

趴妮 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




사랑을 선물했더니 이별을 증여하다니 送愛情給我 又送我離別
이런 사람이었니 너 왜 이렇게 못됐니 你是這樣的人嗎 怎麼這麼壞
나만 사랑한다면서 우리 사랑 모두 거짓말이니 說只愛我一個 我們的愛全是謊言嗎
니가 내게 이럴 줄 몰랐어 沒想到你會這樣對我

여자의 마음을 왜 이렇게 모르니 為什麼這麼不懂女人的心
정말 알다가도 모르는 남자들의 마음을 對男人們的心真的一知半解

趴妮 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()