老楊每次都愛賣關子 賣上癮了....玩弄飯~很有趣吧 噗
但不得不說,逼變真的不會讓人失望,Monster也太好聽了吧
YG真的很愛玩爆破,我也似乎看見了一堆錢被燒光XDDD
造型 大致上都不錯,只有太陽.....不變則已,一變驚人
頭上兩駝是怎麼回事?? 正面看像米老鼠
從上面以看又像兩個大大的髮髻(宋世傑表示: 麥芽糖)
拜託~這簡直比志龍的海帶髮還更驚人嘛 噗
一下子破格太大的太陽,完全把志龍的紅魔鬼給壓制住了XDDD




오랜만이야 못 본 사이   好久不見 這段時間
그댄 얼굴이 좋아 보여   你的臉色看起來不錯
예뻐졌다 넌 항상 내 눈엔 원래 고와 보여   變漂亮了 原來你在我眼裡這麼美
근데 오늘따라 조금 달라 보여   但是今天有點不同
유난히 뭔가 더 차가워 보여   看起來特別冷淡
나를 보는 눈빛이 동정에 가득    看我的眼神 充滿了同情 
차있어 네 앞에서 난 작아 보여    在你面前 我變得渺小

괜찮은 척 애써 대화주제를 바꿔버려   努力裝作無所謂 改變話題 

묻고 싶은 말은 많은데  很多話想問
넌 딱 잘라버려   卻正好被你打斷
네 긴 머린 찰랑거려   你的長髮掠過
내 볼을 때리곤 스쳐지나   拍打我的臉頰
뒤돌아선 곧장 가버려    你直接轉身走掉
여기서 널 잡으면 우스워지나   如果在這抓住你 該有多可笑

아무 말도 떠오르지 않죠   什麼話也沒說

떨면서 넌 한두 발짝 뒤로   一步兩步 緊張地在你背後
이젠 내가 무섭단 그 말    現在我害怕的那句話
날 미치게 하는 너란 달    是你這讓我瘋狂的月亮

I love you baby I’m not a monster 
넌 알잖아 예전 내 모습을    你也知道 過去的我
시간이 지나면 사라져 버릴 텐데    時光流逝 就會消失
그 땐 알 텐데 baby    當時你也知道的 baby
I need you baby I’m not a monster 
날 알잖아 이렇게 가지마    你也知道的 不要就此離開
너 마저 버리면 난 죽어버릴 텐데   連你都丟下我 我會活不下去
I’m not a monster 

무슨 일이 있어도 영원하자고    說過不論如何 都要永遠在一起

슬플 때도 기쁠 때도 끝까지 하자고    說過不論難過開心 都要一起到盡頭
You don’t say that tomorrow 
오늘이 마지막인 것처럼 사랑하자고    說過今天要當作最後一天般相愛

너 없는 삶은 종신형 세상과     沒有你的人生是 終身監禁的世界

단절돼 돌 지경이야   與世隔絕的境界
너란 존재는 고질병 시련의 연속   你的存在是頑固試煉的延續
마음 속 미련이야    心裡依依不捨
세상사람들이 내게 돌린 등   全世界轉身背對著我
모든 것이 베베 꼬여있던 눈초리들    全部都集中揪扯著的眼神
내게 가장 큰 아픔은 (아픔은)   對我來說 最大的傷痛(傷痛)
네가 그들 같아졌단 것뿐   只是你變得跟他們一樣

I love you baby I’m not a monster 
넌 알잖아 예전 내 모습을    你也知道 過去的我
시간이 지나면 사라져 버릴 텐데   時光流逝 就會消失
그 땐 알 텐데 baby    當時你也知道的 baby
I need you baby I’m not a monster 
날 알잖아 이렇게 가지마    你也知道的 不要就此離開
너마저 버리면 난 죽어버릴 텐데    連你都丟下我 我會活不下去
I’m not a monster 

가지마 가지마 가지마 떠나지 말아   不要走 不要走 不要走 不要離開

하지마 하지마 하지마 너 같지않아   別這樣 別這樣 別這樣 你不一樣
멀어진 채로 사랑은 걸러진 채로   遠去的愛 牽絆的愛
찾지마 찾지마 찾지마 날 찾지 말아   不要找 不要找 不要找 不要找我
마지막 마지막 마지막   最後 最後 最後
네 앞에 서 있는 내 모습을 기억해줘   請記著站在你面前的我
날 잊지 말아줘   請不要忘了我

I love you baby I’m not a monster 

넌 알잖아 예전 내 모습을   你也知道 過去的我
시간이 지나면 사라져 버릴 텐데   時光流逝 就會消失
그 땐 알 텐데 baby    當時你也知道的
I need you baby I’m not a monster 
날 알잖아 이렇게 가지마   你也知道的 不要就此離開
너 마저 버리면 난 죽어버릴 텐데   連你都丟下我 我會活不下去
I’m not a monster

I think I’m sick 

I think I’m sick
I think I’m sick 
I think I’m sick

 


arrow
arrow

    趴妮 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()